Niederlande-Medaillen und Rechenpfennige
Silber 1774 (Lagemann) Herzensaufopferung. Weiblicher Genius vor Feueraltar mit brennendem Herz, PRO PRAESTITIS DEO SOLVAMUS GRATIAS. MAJORA PRECANTIS BENEFICIA (= Lasst uns für die Überlegenen an Gott unseren Dank richten. Die größeren Wohltaten des Bittenden) / 8 Zeilen niederländischer Schrift zwischen Adler und Band (Übersetzung: Ein Herz, das dankbar ist, muss brennen, um Gott zu opfern, der Wohlstand und Reichtum in Händen hält. Er zeigt Ihnen, dass sie der Quelle allen Segens für diese ewige Gunst und Erlösung dankbar sind, indem sie sich auf Ihre Weise verhalten). 39 mm, 18,77 g Attraktives Exemplar mit feiner Patina. Min. Randfehler, fast Stempelglanz
In der niedländischen Umschrift steht Hert (eigentl. Hirsch) offensichtlich für Hart, was Herz bedeutet, da die Aversdarstellung die symbolische Herzensaufopferung darstellt.